An other Christian WordPress.com site – Een andere Christelijke WordPress.com site

Posts tagged ‘Erchomenon (returning)’

Matthew 24:3 – The Nazarene’s Commentary: Desolation, Oppression and the Parousia – The Apostles’ Question

Matthew 24:3 – The Apostles’ Question

|| Mark 13:3, 4; Luke 21:7

MT24:3 But, while sitting on the Mount of Olives the disciples came to him in a private spot, asking: “Tell us, when will this occur?[1] {MK13:4 and the sign when all this will be fulfilled?[2]} And, what will be the sign[3] of your Arrival[4] [Daniel 7:22; 12:2] and the complete end[5] of the Age?”[6] [Daniel 9:26, 27] {LK21:7 “When will this all occur?”[7]}

*

[1] When will this occur: These questions are a compound from all three of the Gospels. When only the Book of Matthew is relied upon some have drawn a different conclusion. We feel it more accurate to include elements from all three witnesses. Do these Jewish disciples of the Nazarene have in mind the Temple? Perhaps they assume the shocking prediction of the Temple’s destruction means the Return of the Messiah in his foretold royal Presence? Their question cannot come from a clear understanding when they did not comprehend much simpler matters regarding the Messiah. If one argues their question in Matthew 24:3 was inspired then it needs to be explained why Mark and Luke omit this part. Just before the ascension of Christ these same men asked: ‘Are you restoring the Kingdom of Israel now?’ (Acts 1:6) Godly men have asked the question “When?” for thousands of years (Psalm 90:13; Habakkuk 1:2).

[2] Fulfilled: In Mark’s Gospel the Greek word SYNTELEISTHAI is used which means “fulfilled” and is similar to Matthew’s SYNTELEIAS (with + end) which means “ending together” or “conclusion.” When we say this we understand that Matthew originally wrote in Hebrew and later translated it into Greek, thus the Nazarene or his disciples never uttered the actual Greek word SYNTELEIAS. It is likely Matthew translates the Hebrew (or, Aramaic) kalah; (see Strong’s #3617) which means “completion, completely destroyed.” The word chosen by Matthew for this Hebrew was SYNTELEIAS.

[3] Sign: This is the Greek SEMEION which occurs again at Matthew 24:30. Note it also occurs in the Jewish Greek Septuagint (LXX) of the Second or Third Century BCE at Daniel 9:27 (SYNTELEIAS).

[4] Arrival: This is the Greek PAROUSIA and means “arrival” or a royal visit (See Thayer’s or Vine’s). Strong’s #3952, “advent, return, coming, presence.” It is only used in one of the Gospels, Matthew. Paul uses it with reference to the return of Christ at 1 Corinthians 15:23; 1 Thessalonians 2:19; 3:13; 4:15; 5:23; 2 Thessalonians 2:1, 9. Jesus had never been recorded using this word by Matthew as the Greek translator. It is believed the Nazarene spoke Hebrew (with certain Aramaic loan words) and so it is possible he used a word like athah; (Strong’s #857, #858, meaning “arrive”) from Daniel 7:13, 22. In the other two Gospels dealing with this subject “the end” of Jerusalem’s Temple, other synonyms are used instead of PAROUSIA: Mark 13:26 ERCHOMENON; Mark 13:35 ERCHETAI (= coming), and, Mark 13:36 ELTHON (= arrive). Thayer’s Greek Lexicon defines PAROUSIA (Strong’s #3952) as “the coming, arrival, advent… the future, visible return from heaven of Jesus.” The Dictionary of New Testament Theology (DNTT), volume 2, page 898, explains: “Technically the noun is used for the arrival of a ruler or king… The idea of parousia now becomes bound up with the church’s expectations of Christ’s appearing.”

[5] Complete end: Here the Greek is a heightened form of TELOS (= end), SYNTELEIAS (= with + end). The disciples likely assumed that the destruction of the Temple meant the Return (Presence) or Arrival of Christ and therefore “the end of the world” as they knew it. The Greek translator of Matthew (likely Matthew himself) puts the word SYNTELEIAS in the disciples’ mouth. This is a word that only occurred once before in the Nazarene’s parable of wheat and tares at Matthew 13:40. However, note this word occurs in the Jewish Greek Bible (LXX) at Daniel 9:27 in the context of Jerusalem’s foretold ‘desolation.’ Compare also Hebrews 9:26 where SYNTELEIA is used with regard to the First Coming of Christ in the “last days” of the Jewish Age (Hebrews 1:1; Acts 2:17; Jude 18; 1 Corinthians 10:11). Judging from Jesus’ admission that he does not ‘know the day and hour’ (Matthew 24:36) there is no way the Nazarene could tell his disciples about the date of “the complete end” or SYNTELEIAS.

[6] Age: This is the Greek AIONOS which is corrupted into English by aeon or eon. Though in certain contexts the old English word “world” might be correctly understood, it is often misleading for it gives the idea the earth and all life on it is to end. However, the word “Age” conveys a certain period of time during which certain contemporaries live, such as the Age of the Dinosaurs or the Atomic Age. The King James translators did use AION (Strong’s #165 1074) as “ages” in Ephesians 2:7 and Colossians 1:26 so they were fully aware of its real meaning. The implication of “world” might be misleading.

[7] When will this all occur: Can anyone argue that the disciples did not have in mind the Temple and its destruction?

+

Preceding

Matthew 13:47-50 – The Nazarene’s Commentary: Parable of the Dragnet

Matthew 24 about temples or Houses of God and the end of the age

Matthew 24:1-2 – The Nazarene’s Commentary: Desolation, Oppression and the Parousia – The Setting

+++

Related articles

  1. The disciples confusion at olivet (1)
  2. The disciples confusion at olivet (2)
  3. The disciples confusion at olivet (4)

Matthew 16:24-28 – The Nazarene’s Commentary: A Disciple Must Disown Self

Matthew 16:24-28 – A Disciple Must Disown Self

|| Mark 8:34-9:1; Luke 9:22-27

MT16:24 [Because of this] Jesus told his disciples: “If anyone wishes to follow me[1] they must disown ‘self,’[2] heft a personal cross,[3] and then keep following me constantly. MT16:25 For whoever wishes to preserve their soul[4] will forfeit it; and, whoever forfeits the soul because of me[5] will find it. MT16:26 For how will a person benefit if upon gaining the entire cosmos[6] forfeits the soul?[7] Or, what will a person give in exchange for the soul? MT16:27 For the Son of Humankind is about to return into the glory of his Father[8] – all his angels with him.[9] Thereafter everyone will be compensated according to their practices.[10] MT16:28 I tell you this truth: It is very likely that some of you standing right here will not taste death[11] before they see the Son of Humankind returning[12] into his kingdom.”

*

Matthew 16.24.JPG

[1] If anyone wishes to follow me: Or, KJV: if any man will come after me; KNX: has a mind to come my way; TCNT wishes to walk in my steps; RIEU: wishes to walk in my footsteps; NEB: wishes to be a follower of min; BER: to walk behind me. It is the call to discipleship. Compare 1 Peter 2:21; Revelation 14:4, 5.

[2] They must disown ‘self’: Or, KJV: deny himself; TCNT: renounce self; NEB: leave self behind; GDSP: must disregard himself; WMS: must say ‘No’ to self. Compare the example of Jesus at Philippians 2:5-7.

[3] Heft a personal cross: Or, KJV: take up his cross; WMS: put his cross on his shoulders. The Greek for “cross” is STAUROS and means a simple upright stake or pole. Jesus is yet to be nailed to a cross or stake so it is unlikely he predicts a particular type of cross. See notes on cross or stake elsewhere.

[4] Whoever wishes to preserve their soul: The Greek is PSUCHEN and appears over 1,000 times in the Greek Bible. The “soul” is the life of a person or the person itself. The meaning here is like: “the person who tries to save their own skin…” Research the key word soul or PSYCHE. Or, KJV: whosoever will save his life; KNX: the man who tries to save his life; NEB: whoever cares for his own safety is lost; WMS: whoever wants to save his higher life will have to give up his lower life (Compare the parable of the materialistic farmer in Luke chapter 12).

[5] Forfeits the soul because of me: Or, KJV: whosoever will lose his life for my sake; NEB: if a man will let himself be lost for my sake, he will find his true self. Compare Matthew 10:28.

[6] If upon gaining the entire cosmos: The Greek is KOSMON. Or, KJV: gain the whole world; GDSP: gains the whole world at the cost of his life. Here the word “world” may mean whatever is the most important and all consuming in a person’s life: “music was his whole world.”

[7] Forfeits the soul: Or, KJV: lose his own soul; KNX: at the cost of losing his own soul; NEB: at the cost of his true self.

[8] Is about to return into the glory of his Father: The word translated “return” is generally rendered “coming” and gives the wrong impression based on the root verse it is drawn from (Daniel 7:13). The idea is more like John 6:62 where the Son of Humankind returns (or, ascends) to is previous position and place in heaven (John 17:5). Or, KJV: the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; BER: is about to come. See commentary on Daniel 7:13 in Nazarene Apocalypse.

[9] Angels with him: Compare Daniel 7:13, 14 with Acts 1:9-11.

[10] Everyone will be compensated according to their practices: The phrase is nearly identical to 2 Corinthians 5:10. Or, KJV: shall reward every man according to his works; RHM: give back to… according to his practice; RSV: he will repay every man for what he has done; TCNT: then he will give to every man what his actions deserve. Compare Matthew 12:36 and research the words judgment and judgment day (Revelation 20:13).

[11] Some of you standing right here will not taste death: This will occur within their life times. Or, WMS: will live to see. Compare Matthew 10:23 and Matthew 26:64. The disciples would live to see the fulfillment of Daniel 7:13.

[12] Returning: The Greek is ERCHOMENON, Strong’s Exhaustive Concordance #2064 and is also defined as “1a1) to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those RETURNING.” This thought is missed by most. The language of the Nazarene is drawn from Daniel 7:13 where “a son of man” (Jerome LATIN hominid) is seen returning or ascending to the Presence of the Ancient of Days – Daniel’s visionary location in heaven. The Aramaic (Hebrew) of Daniel 7:13’s “came” is athah (Strong’s Exhaustive Concordance ##858) and may also mean “arrive” as in become present.

+

Preceding

Ezekiel 18:4 – What the Bible teaches about Soul and Spirit

Matthew 10:24-31 – The Nazarene’s Commentary: Do Not Fear – Preach!

Matthew 16 Asking for signs from heaven

Matthew 16 Calvin’s view

Matthew 16 Spurgeon’s view

Matthew 16:1-4 – The Nazarene’s Commentary: The Signs of the Times

Matthew 16:5-12 – The Nazarene’s Commentary: Watch Out for the Leaven of False Teaching

Matthew 16:13-20 – The Nazarene’s Commentary: Building a Hades-Proof Congregation

Matthew 16:21-23 – The Nazarene’s Commentary: Think God’s Thoughts

++

 

+++

bible-films-christ-walking-disciples-1426507-print

Who wants to follow Jeshua, Jesus Christ the Messiah wherever he goes or wants us to bring?

Related

  1. Bible Study Notes on Matthew 16:1-12 – 20180122
  2. Bible Study Notes on Matthew 16:13-28 – 20180123
  3. Don’t Miss the Signs of the Times
  4. Matthew 16, the demand for a sign, the sign of Jonah, Peter’s confession of Christ, Jesus predicts his death.
  5. their hearts right, their heads wrong
  6. The Forsake All Principle
  7. The Power of Human Denial
  8. Scarcity and Genuine Jesus-Followers
  9. God’s Will, Not Mine – Ouch, That’s Hard!
  10. The former possessed man wants to go with Jesus (Mk 5:18-5:18)
  11. Staying Power
  12. Why do we bother with Church?
  13. Being a Jesus-Following Neighbor
  14. Who is Most Worthy?
  15. Witnesses
  16. Why Don’t We Just Follow Jesus? Well, For Starters…
  17. Follow Me; Learning Under Jesus
  18. 8 Commands of Christ
  19. Self-Denial — Is it a requirement of following Jesus the Messiah?
  20. Put The Devil Behind You (Matthew 16:21–28)
  21. Call and Mission of the Cross
  22. Cross-Bearing: Help Wanted (Mt 16:21-28, Rom 12:9-21)
  23. Attempt 10 – Pick Up Your Cross
  24. Take Up Your Cross
  25. Take Up The Cross, a prayer based on Matthew 16.24-28
  26. “You will have complete and free access to God’s kingdom, keys to open any and every door.” ~Jesus

Tag Cloud

Zsion, Zion and Sion Mom Security Party Signal for the Peoples!

Thy Empire and Kingdom Zsion Come as In Heavens So on Earth. Diatheke. Matthew.6.10 - Faith, Hope, Remainder Love

johnsweatjrblog

Doxology rooted in Theology: Nothing more, Nothing less

jamesgray2

A discussion of interesting books from my current stock A WordPress.com site

Unmasking anti Jehovah sites and people

Showing the only One True God and the Way to That God

The Eccentric Fundamentalist

Musings on theology, apologetics, practical Christianity and God's grace in salvation through Jesus Christ

John 20:21

"As the Father has sent me, so I am sending you."

The Biblical Review

Reviewing Publications, History, and Biblical Literature

Words on the Word

Blog by Abram K-J

Bybelverskille

Hier bestudeer ons die redes vir die verskille in Bybelvertalings.

Michael Bradley - Time Traveler

The official website of Michael Bradley - Author of novels, short stories and poetry involving the past, future, and what may have been.

BIBLE Students DAILY

"Be faithful unto death, and I will give you the crown of life." Revelation 2:10

God's Simple Kindness

God's Word Made Simple

takeaminutedotnet

All the Glory to God

Groen is Gezond

van zaadjes in volle grond tot iets lekkers op het bord

Jesse A. Kelley

A topnotch WordPress.com site

JWUpdate

JW Current Apostate Status and Final Temple Judgment - Web Witnessing Record; The Bethel Apostasy is Prophecy

Sophia's Pockets

Wisdom Withouth Walls

ConquerorShots

Spiritual Shots to Fuel the Conqueror Lifestyle

Examining Watchtower Doctrine

Truth Behind the "Truth"

Theological NoteBook

Dabbling into Theology

%d bloggers like this: