|| Luke 14:23, 24
MT22:7 “Now the king became extremely angry. He sent off his armies and destroyed those murderers and burned their city. MT22:8 Then he told his slaves, ‘The wedding feast is prepared but those invited were unworthy. MT22:9 So now be on your way onto the trade routes and invite everyone you meet to the wedding feast.’ MT22:10 Having left on the roads those slaves gathered together everyone they found, both wicked and good. And the wedding room was filled with all those reclining at the table.
 Extremely angry: Or, KJV: wroth; KNX: fell into a rage; NEB: furious; RHM: provoked to anger.
 Those invited were unworthy: Or, NEB: the guests I invited did not deserve the honour; PME: were not good enough for it.
 The trade routes: Or, KJV: highways; RHM: crossways of the roads; RSV: thoroughfares.
 Invite everyone: This is the second invitation. The first was one of natural birthright for the Jews who as a nation proved unworthy. Now “everyone” (the Greek is HOSOUS; compare John 1:12, 13) is invited without a limit to the number of those called.
 Gathered together everyone: The Greek is SYNEGAGOU. Or, TCNT: collected.
 Wicked and good: Or, KJV: bad and good; KNX: rogues and honest. Peoples with different kinds of pasts.
 Wedding room: Or, TCNT: bridal-hall.
 Filled with all: There will come a time after the Gospel Age when the room is full.